Najważniejsze różnice pomiędzy brytyjską, a amerykańską odmianą języka Angielskiego:
- Głoski – Najbardziej słyszalną różnicę w akcencie amerykańskim stanowi dźwięk “r”, który w takich słowach jak ‚more‚, ‚store‚, ‚never‚ jest bardzo wyrazisty. Wypowiadając te słowa po amerykańsku podwijamy język, co sprawia iż “r” jest mocniejsze niż w brytyjskim, gdzie po samogłosce nie słychać go wcale.Bardziej wprawne ucho wychwyci różnice w innych dźwiękach, szczególnie w samogłoskach zapisywanych literami o i a, spółgłosce t, jak też w intonacji i akcencie wyrazowym. Poszczególne słowa miewają również zupełnie odmienną wymowę (np. potato, vitamin, schedule, lub vase).
- Akcent na sylabę – Niektóre słowa mogą być akcentowane w różny sposób w zależności od dialektu. Poniższa tabelka przedstawia przykłady takich słów (wielkie litery oznaczają, że dana sylaba jest akcentowana).
British English |
American English |
Polskie tłumaczenie |
ADult |
aDULT |
dorosły |
BALLet |
ballET |
balet |
DEtail |
deTAIL |
szczegół |
VACCine |
vaccINE |
szczepionka |
GARage |
gaRAGE |
garaż |